Актриса из шерлока холмса, Актеры из фильма "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", живущие в наши дни.

Актриса из шерлока холмса

Самыми популярными оказались теории с использованием маски, которой похититель детей предположительно испугал девочку, мусорного грузовика, тела Мориарти, причастности «сети бездомных», Молли Хупер и велосипедиста, сбившего Джона [] []. Многоуважаемые Дшх И Ддв…» «Аврора», июль Трансляция сезона в США прошла в мае года. Дмитрий Хрилев в роли мальчика из отеля.




Культура 3 Ноября , Фото: www. Автор: Лейла Аралбаева. Читайте нас:. Выбор редакции. Средние и верхние этажи возводятся в домах первой очереди ЖК Terle Park. Цифровые проекты «Ростелекома» вошли в Топ-3 сильных идей для России. В «Элементарно» события сериала переносят зрителя в Нью-Йорк наших дней, роль Ватсона играет актриса Люси Лью, а Холмс представлен в виде гениального сыщика, который медленно, но верно борется с наркозависимостью.

Парочка берется за самые запутанные и увлекательные дела, а расследования протекают настолько увлекательно, что фанатов сериала невозможно оттащить от экрана. Если вам интересен свежий взгляд на старую историю, возможно, сериал «Элементарно» — это то, что вы искали.

Роберт Дауни Младший. В хулиганской версии фильмов Гая Ричи персонаж Шерлока Холмса был, пожалуй, самым отдаленным от литературного первоисточника. Но такой нетрадиционный подход к экранизации сделал фильм о сыщике максимально дерзким, оригинальным и, конечно же, стильным. Роберт Дауни-младший идеально подошел образу эгоистичного и харизматичного Шерлока Холмса, постоянно бросающего вызов самому себе. Вместе с другом Ватсоном которого сыграл Джуд Лоу Холмс подписывался на самые опасные приключения забавы ради, превращая город в парк смертельных аттракционов.

К сожалению, режиссер Гай Ричи остановился всего на двух фильмах, хотя его «Шерлок Холмс» безумно полюбился зрителю и мог бы легко превратиться во франшизу. Кристофер Пламмер. Кристофер Пламмер построил блестящую карьеру в кино и часто играл персонажей классической английской литературы, в том числе Шерлока Холмса.

В фильме «Убийство по приказу» года режиссер Боб Кларк переосмысляет историю расследования убийств, совершенных известным маньяком Джеком Потрошителем.

Хотя сама картина сильно устарела, стоит отметить выдающуюся работу Кристофера Пламмера, сумевшего в красках передать все оттенки сложного характера Шерлока Холмса. К тому же его тандем с Джоном Мэйсоном в роли Ватсона — отличное кастинговое решение, ведь на химии между актерами, можно сказать, держится весь фильм. Майкл Кейн. Еще один легендарный британский актер, исполнивший роль Холмса, но в этот раз образ очень далеко ушел от классического.

Майкл Кейн сыграл актера-пьянчугу, притворяющегося Шерлоком Холмсом, чтобы помочь своему другу доктору Ватсону которого, к слову, сыграл Бен Кингсли. Персонаж Кейна — лживый прохвост, едва ли способный распутать даже самое элементарное дельце, можно сказать, совершенная противоположность классическому Холмсу. В жанре пародии это пока что единственное воплощение Холмса, достойное всех существующих наград. К тому же фильм «Без единой улики» интересно переигрывает любимую всеми историю о знаменитых сыщиках, превращая серьезный детектив в легкую комедию.

По мнению « Газеты. Владимир Валуцкий , один из сценаристов советского фильма о Шерлоке Холмсе , заявил, что современная британская экранизация — «первая экранизация Конан Дойля, которая ему понравилась» [].

Почти одновременно с сериалом вышли две, также британских, полнометражных классических экранизации режиссёра Гая Ричи с Робертом Дауни-младшим и Джудом Лоу в главных ролях. Повсеместно встречается сравнение двух адаптаций; The Guardian сравнил фильм « Шерлок Холмс: Игра теней » и первый сезон «Шерлока» сразу по целому ряду пунктов, во многом констатировав «победу» фильмов Ричи [] ; обозреватель BBC America счёл Камбербэтча более удачным Холмсом, чем Дауни, по большей части виня в этом саму экранизацию и американское происхождение Дауни [].

Более глубокое сравнение двух фильмов, в том числе с точки зрения верности канону, провёл журналист швейцарского издания Tages Anzeiger. Он назвал Камбербэтча «блестяще точным» в противовес «гримасническому» Дауни, который больше похож на сыщика, ищущего острых ощущений []. При близком сравнении очевидно: Шерлок Холмс существует, пока остаётся самим собой.

Холодный расчётливый герой с непредсказуемым характером, так легко обличающий преступников потому, что сам во многом такой же, как они. И вот он становится пародией, комическим образом, небритым, пребывающим в хорошем настроении и проносящимся через викторианские декорации. Гай Ричи же в противоположность этому низвёл детектива до приключенческого героя, который называет себя Холмсом, но не является им [].

С выходом финальной серии второго сезона вопрос «Как выжил Шерлок Холмс? Самыми популярными оказались теории с использованием маски, которой похититель детей предположительно испугал девочку, мусорного грузовика, тела Мориарти, причастности «сети бездомных», Молли Хупер и велосипедиста, сбившего Джона [] [].

Моффат заявил, что прочёл множество форумов, однако не встретил ни одного близкого к правде варианта, и добавил, что в серии «был ключ, который все упустили, столько людей в онлайне строили теории о смерти Шерлока — и они его упустили!

В сериале Холмса и Ватсона часто принимают за гомосексуальную пару, и сам Ватсон в пилотном эпизоде не преминул уточнить у Холмса его ориентацию.

Это породило мнение о том, что BBC изображает персонажей гомосексуалами []. Стивен Моффат это опровергает и добавляет, что сценаристы делают подобные намёки только потому, что в XXI веке это в порядке вещей и подобные отношения не осуждаются обществом [].

Мориарти, выдавая себя за бойфренда Молли Хупер, чтобы проверить Шерлока, прикинулся скрытым геем, на что Шерлок купился.

Эта идея, по словам Моффата, имела больше отношения к Молли, нежели к Шерлоку, — создать для неё неудачные отношения []. Идея двух гомосексуальных владельцев ресторана в эпизоде «Собаки Баскервиля» принадлежит Сью Верчью [].

Подобные скрытые гомосексуальные намёки являются характерными приёмами квирбейтинга []. Ирэн Адлер, представленная в сериале « доминанткой , поставившей на колени нацию», а также открытый финал её отношений с Шерлоком привлекли внимание как прессы, так и недовольных чересчур откровенной адаптацией консерваторов. Негативный репортаж выпустил таблоид Daily Mail. По сообщению газеты, некоторые зрители негативно отнеслись к сцене, где обнажённая Ирэн впервые встречается с Шерлоком, сочтя их слишком откровенными для временного промежутка сериала до [].

Сцена была снята с использованием правильных ракурсов и положений тела, по большей части скрывающих наготу Лары Пулвер на съёмочной площадке []. С мнением Daily Mail поспорил The Guardian [] , а пресс-секретарь BBC после трансляции поделился, что студия довольна как реакцией критиков, так и зрителей [].

По состоянию на 4 января года, BBC получили жалобы на неуместное содержание, однако часть из них, возможно, сделана после репортажа Daily Mail []. Сексуализация персонажа была расценена шагом назад с феминистической точки зрения.

Джейн Клэр Джонс в своей колонке в The Guardian писала, что Конан Дойль и в году не был образцом гендерной эволюции, а потому подобное представление современной женщины в году может быть поводом для беспокойства [].

Создатели акцентировали внимание на её сексуальности в ущерб проницательности и образу хищной, роковой женщины, которой она является в оригинале [].

Сам Моффат опроверг предположения, что он или Конан Дойль придерживались сексистских взглядов, и призвал критиков вместо «охоты на ведьм» заняться критикой самой телепрограммы []. На вопрос, влюблён ли Шерлок в Ирэн, Моффат ответил:. А что ещё может означать ситуация, когда парень, спасая тебя, рубит террористов громадным мечом? Она одна из немногих людей на Земле, кто ему небезразличен, что бы это ни означало. Он очарован ей.

Она волнует его. И на какой-то момент, когда он увидел её, он подумал: может быть, просто возможно, что есть кто-то такой же, как я. Что ещё происходит между ними, сильный мира сего своим биографам не рассказал []. На волне успеха сериала американский телеканал CBS выразил желание снять собственную версию современного Шерлока Холмса под названием « Элементарно » англ.

Elementary , что привело к недовольству со стороны британских сценаристов []. Хотя идея ремейка британского сериала сошла на нет [] и сериал позиционируется как другая адаптация, пресса неизменно сравнивает две экранизации между собой.

Моффат, однако, заявил, что его негативная реакция преувеличена, а настолько изменённый оригинальный сюжет в первую очередь, то, что доктора Ватсона играет женщина мешает воспринимать «Элементарно» как экранизацию Конана Дойла: «Интересно, до какой степени можно что-то менять, чтобы он все ещё оставался Шерлоком Холмсом?

Позже Люси Лью , исполняющая в этом сериале роль Джоан Ватсон, сообщила в интервью, что продюсеры «Шерлока» посмотрели пилот «Элементарно», увидели, насколько он отличается от их, и приняли его []. Бенедикт Камбербэтч, состоящий в дружеских отношениях с Джонни Ли Миллером исполняет роль Холмса в «Элементарно» , назвал американский сериал фантастическим [].

Ввиду популярности нового облика Холмса сеть британских магазинов одежды Debenhams выпустила в продажу его пальто из сериала [] , а фирма Belstaff , пальто которой Камбербэтч носит в кадре, возобновила его выпуск и продажу. Дизайнер Пол Костелло , вдохновляясь новым образом британского детектива, выпустил собственную коллекцию шерстяных пальто, шарфов, а Джон Пирс, портной из лондонского шопинг-района Сэвил-Роу, рассказал, что многие клиенты просят сшить одежду по образцу из сериала [44].

Мнение журналиста Алексиса Петридиса : «Можно понять, почему мужчины хотят так выглядеть. Наверное, они заметили, что Камбербэтч, который не похож на стандартного красавчика из телевизора, собирает женскую аудиторию, и решили, что пора что-то делать со своим хламом. Так что, последняя икона британского мужского стиля — это вымышленный асексуальный социопат , который впервые появился на экране, избивая плетью труп.

Актриса из шерлока холмса

Конечно, даже великий сыщик не смог бы сделать вывод, что такое случится» []. Кроме этого, BBC Online запустило несколько сайтов, играющих важную роль в сериале, — блог Джона Ватсона, сайт Шерлока под названием «Теория дедукции», блог Молли Хупер и сайт Конни Принс, одной из жертв третьего эпизода первого сезона []. Обновлением сайтов занимается Джозеф Лидстер [en] , ранее известный по подобным проектам для «Доктора Кто» [].

Сериал собрал собственное сообщество поклонников []. С выходом финала второго сезона были организованы несколько кампаний: «We Believe in Sherlock Holmes» рус. Мы верим в Шерлока Холмса , «Moriarty was Real» рус.

Мориарти был настоящим [] и другие [] , а творчество и флэшмобы поклонников отмечали в том числе создатели сериала []. В марте года посвящённый сериалу сайт Sherlockology получил награду Shorty Awards как лучший фан-сайт [].

Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 10 января года; проверки требуют 3 правки.

У этого термина существуют и другие значения, см. Список фильмов о Шерлоке Холмсе. Сью Верчью Элейн Кэмерон. Фабиан Вагнер Стив Лоуз. Кардифф, Уэльс Лондон, Англия.

Актриса из шерлока холмса

Авторы сериала: Стивен Моффат вверху и Марк Гэтисс внизу. Оригинальный текст англ. We wanted to bring him out of the faux-Victorian fog and see him for what he is. Sherlock Holmes is really that posh freak from a wealthy family, that scary boffin crime-solver who lives in your town. So solving crimes with a psychopath excites him. Бенедикт Камбербэтч в роли Шерлока Холмса вверху и Мартин Фримен внизу в роли Джона Ватсона на съёмках эпизода «Слепой банкир» в лондонском чайна-тауне в марте года.

Основная статья: Список эпизодов телесериала «Шерлок». Сезон Серии Даты показа Зрители Великобритании млн. Зрители США млн. Первая серия Последняя серия 1 3 25 июля 8 августа 8,37 [66] Шаблон I saw that Benedict was trending worldwide on Twitter, Martin was trending worldwide, Sherlock itself was trending worldwide. And people were talking about it with this… passion. Everything had changed in 90 minutes. Оригинальный текст нем. Aus dem Direktvergleich wird klar: Sherlock Holmes lebt weiter, solange er sich selber bleibt.

Und er verkommt zur Parodie, wenn er als komische Figur, gut gelaunt und schlecht rasiert, durch viktorianische Kulissen rennt. Oh does it MEAN when a boy hacks up terrorists for you with a great big sword?

Fascinated by her. Thrilled by her. What else is going on, the great man has not confided in his biographers. ОАО « Первый канал ». Дата обращения: 16 января Архивировано 23 сентября года. Radio Times 8 января Дата обращения: 9 января Архивировано 9 января года.

Radio Times 9 января Дата обращения: 13 января Архивировано 12 января года. Дата обращения: 23 января Архивировано из оригинала 2 ноября года. The Guardian англ. Архивировано из оригинала 30 октября Дата обращения: 3 августа Архивировано из оригинала 24 января года. The Observer 18 июля The Herald 19 июля Архивировано 8 мая года.

Press Association. Streatham Scotland 24 июля Архивировано из оригинала 30 сентября года. Times have changed but crimes are the same for new Sherlock Holmes англ. Herald Scotland 19 июля Архивировано из оригинала 14 мая года. The Telegraph 19 декабря Архивировано 27 мая года.

Life outside The Office for Martin Freeman англ. Wales on Sunday. Western Mail and Echo 16 августа Архивировано 18 января года. The Guardian 24 декабря Архивировано из оригинала 16 января года. The Guardian. Архивировано из оригинала 2 октября Дата обращения: 7 сентября The Guardian 17 июля Архивировано 20 января года. Digital Spy 11 января Архивировано из оригинала 13 января года.

Василий Ливанов. Необычная творческая судьба и семейная трагедия легендарного Шерлока Холмса

Российская газета 26 июня Дата обращения: 19 марта Архивировано 10 мая года. The Guardian 10 августа Архивировано 8 августа года.

Digital Spy 4 февраля Архивировано 7 февраля года. Radio Times 15 января Дата обращения: 26 января Архивировано из оригинала 17 января года. Sherlock: The Reichenbach Fall — live chat with the co-creators англ. The Guardian 21 мая Дата обращения: 8 января Архивировано 1 сентября года. Дата обращения: 13 июня Архивировано из оригинала 7 июня года. London Town 26 июля Дата обращения: 4 августа Архивировано 3 августа года.

Can Holmes solve co-prod mystery? Reed Business Information 1 октября Архивировано 6 октября года. Reed Business Information 22 февраля Архивировано 4 марта года.

Sherlock Press pack англ. Архивировано из оригинала 15 июля года. BBC Press Office. South Wales Evening Post. Northcliffe Newspapers Group 24 января Bar mystery solved by detective work англ.

Northcliffe Newspapers Group 19 января Архивировано 23 декабря года. Actors on set for detective drama англ. Northcliffe Newspapers Group 21 января Архивировано 17 февраля года. Daily Mail 15 августа Sherlock: creating b Baker Street англ.

Radio Times 24 января Дата обращения: 28 января Архивировано из оригинала 27 января года. BBC1 unveils new dramas неопр. Emap Media 14 июля Архивировано 21 июля года. Emap Media 23 августа Архивировано 2 декабря года. Hartswood Films. Digital Spy 17 апреля Архивировано 11 октября года. Hartswood set to develop projects from Welsh office англ.

Emap Media 20 августа Архивировано 5 апреля года. Архивировано из оригинала 27 ноября года. Ray Holman Website. Архивировано из оригинала 5 августа года. The Independent. Архивировано из оригинала 22 октября Дата обращения: 10 августа How I taught Sherlock Holmes to play the violin англ. The Guardian 17 декабря Архивировано 3 февраля года. Wales Online 17 января Архивировано из оригинала 14 января года.

Wales Online 7 января Архивировано из оригинала 15 января года. BBC News 16 января Дата обращения: 17 января Архивировано 16 января года. Deadline 17 января Архивировано из оригинала 19 января года. Digital Spy 21 января Архивировано из оригинала 22 января года.

BBC 14 марта Дата обращения: 14 марта Архивировано из оригинала 15 марта года. Digital Spy 28 мая Дата обращения: 11 июня Архивировано из оригинала 31 мая года. The Telegraph 3 мая Архивировано 17 июня года. Digital Spy 19 мая Архивировано из оригинала 14 июня года. Radio Times.

Immediate Media Company Limited 1 марта Архивировано из оригинала 3 марта года. NME 2 марта Архивировано из оригинала 4 марта года. The Guardian 24 августа Дата обращения: 24 августа Архивировано из оригинала 24 августа года. Radio Times 10 апреля Дата обращения: 18 апреля Архивировано из оригинала 13 апреля года. Официальный твиттер BBC One 20 июня Дата обращения: 1 сентября Архивировано 16 декабря года.

Дата обращения: 11 марта Архивировано из оригинала 22 мая года. Last day on block 2 of Sherlock Twitter 23 мая Дата обращения: 23 мая Архивировано 20 декабря года.

The Daily Mirror 31 декабря Архивировано 3 января года. One8One Дата обращения: 22 февраля Архивировано из оригинала 22 февраля года. PBS 26 марта Дата обращения: 4 января Архивировано 28 декабря года.

Radio Times 22 января Дата обращения: 31 января Архивировано 11 апреля года.

Актриса из шерлока холмса

Дата обращения: 12 января Архивировано 6 марта года. No permanent link available.

ШЕРЛОК ХОЛМС И ДОКТОР ВАТСОН: ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ФИЛЬМЕ

Search for relevant dates. TVByTheNumbers 5 января Архивировано из оригинала 7 февраля года. Sherlock consolidated series average of 10 million viewers. Твиттер 24 января Архивировано 3 апреля года. The Guardian 26 июля Digital Spy 28 июля Дата обращения: 2 июля Архивировано из оригинала 21 октября года. The Guardian 2 августа Архивировано 9 мая года. Digital Spy 9 августа Архивировано из оригинала 11 января года.